European Multilingual Blogging Day 2012 – Een jaar voorbij….

15/11/2012

The European Multilingual Blogging Day 2012 is a good reason to write once again on this blog!
And because it’s the European Multilingual Blogging Day I’ll write this blog in Dutch.
Here we go…..

Een jaar voorbij…….

Een vreemd jaar is voorbij. Een jaar geleden werkte ik nog als webmaster voor de website van de nieuwe Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO; beter bekend als de EEAS). Sinds begin van 2012 heb ik die post achter mij gelaten.
Vreemd, want ik was sinds 1995 actief binnen de Europese Commissie op het terrein van websites. Ik stond mee aan de wieg van de EUROPA server in 1995, werkte 6 jaar lang aan de website van DG Onderzoek (nu DG “RTD” toen nog “DG XII”!), begon in 2001 te werken voor DG Uitbreiding (“ELARG”), switchte kort van midden 2004 tot eind 2005 naar DG Economie en Financiën (“ECFIN”) om van dan af te werken voor DG Externe Betrekkingen (“RELEX”).
Eind 2009 werden wij enigszins overvallen door de komst van het verdrag van Lissabon. Amper een jaar hadden we om alles voor te bereiden voor de komst van de EEAS. Op 1 december 2010 startte deze dienst als aparte EU instelling. Op 1 januari 2011 ging het overgrote deel van het personeel van DG RELEX, van DG Development elders in de Commissie en delen van het secretariaat van Raad, diegenen die voordien voor Xavier Solana werkten, over naar de nieuwe instelling.
Alhoewel het communicatie team bleef opereren vanuit de Commissie (een nieuwe dienst werd geformeerd met de “restanten” van RELEX, de zogenaamde FPI*) werkte het vrijwel uitsluitend voor de EEAS en haar website. Een wat merkwaardige constructie maar we hadden nauwelijks keuze.
In de loop van 2011 werd de situatie nog ingewikkelder omdat de EEAS haar eigen communicatie-team oprichtte.
Tijd voor mij om uit te kijken naar een andere functie want 2 kapiteins op één schip dat werkt niet ècht!
Sinds begin dit jaar ben ik IT coordinator van FPI en adviseer de directeur van die dienst op een aantal terreinen gelinkt aan informatica.
Ik hou mij onder andere bezig met een project dat gericht is op het volledig herschrijven en inrichten van een nieuwe database voor de gegevens van personen en organisaties die vallen onder het financieel sanctie regime dat de EU voert.
Daarnaast regel en organiseer ik de informatica noden en behoeften van het FPI personeel en ben mede-verantwoordelijk voor de logistiek van onze crisisplannen en het opstellen van een zogenaamd business continuity plan.
Ik werk dus nog weinig op het terrein van de communicatie.
Iets wat mij er overigens niet van weerhoudt om zéér actief te blijven op met name Twitter (@dicknieuwenhuis)!
Na 26,5 jaar is een nieuwe uitdaging best belangrijk om met plezier te blijven werken alhoewel ik mij langzamerhand begin voor te bereiden op mijn pensioen! Nog een paar jaar en dan geef ik het stokje door aan een nieuwe generatie EU-ambtenaren.
Aan dat laatste help ik zelf alvast een beetje mee. Van tijd tot tijd ben ik spreker op informatie bijeenkomsten van “Werken bij de EU“. Ik vertel Nederlanders met belangstelling voor een baan bij één van de EU instellingen wat het werk daar zoal inhoudt, wat je wel en wat je niet kunt verwachten en hoe je voor te bereiden op het noodzakelijke examen want je moet af leggen om in aanmerking te komen voor een baan bij de EU. Ik vind het best belangrijk mij kennis en ervaring over te dragen. Volgende week dinsdag (20 november 2012) ben ik in het Ministerie van Buitenlandse Zaken in Den Haag op zo’n bijeenkomst.

Zo dat was het weer voor dit jaar en de European Multilingual Blogging Day!

Dick Nieuwenhuis
14 november 2012.
________

* Vol uit de Service for Foreign Policy Instruments.

Seminar on the impact of social media and journalism at the EU Council – 07/10/2011

11/10/2011

The objective of this half day seminar was to exchange views between journalists and public communicators on how social media is impacting journalism, and in particular media coverage of EU news. It took place on 7 October in the press centre of the EU Council in Brussels and gathered 200 participants (and 300 people following live).

IABC Belgium‘s board member, Aurelie VALTAT, was one of the organizers.

The Council’s Press Room was packed like if there was an important EU summit. However, this was not about EU leaders and one or another EU crisis. It was about how the EU Council’s Press Team, headed by Nicolas Kerleroux, should deal with social media and especially in their every day contact with the accredited press.

Participants were journalists as well as public communicators, academics and EU staff.

After an opening speech of the Council’s Chief Communicator Reijo Kemppinen, the meeting started a bit slowly and the first presentations were dry and academic. Consequently, the debate on Twitter (by participants from inside the room and elsewhere) was a lot livelier. See it on Twitter using the hashtag #eusmj.

However, once Jean Quatremer took the floor the show really started! His comments on whether or not Twitter is a new form of people’s journalism where razor sharp. It’s not that you are able to blog or tweet that makes you a journalist! The man on the street can never replace journalists. Journalism is still very much a ‘métier’! But he clearly uses his blog and twitter as a powerful weapon, next to the regular articles he writes for Libération. A journalist’s job, however, is not to announce the death of the neighbours’ dog (on social media) as he said smiling. It is to analyse, interpret and add value.

During the discussion it became clear that journalists present in the room said they felt uncomfortable with certain characteristics of social media. “@yollivier For journalists there is often too much noise on Twitter.”

Holmgaard said that journalists, however, should do “crowdnursing”. Media should still be about leading the conversation on social media – so curating, editing and asking people to contribute to a story are some of the tricks used.

Others pointed out that while journalists want to lead the conversation, with social media they have to follow the conversation.

From the Council’s point of view, as Nicolas Kerleroux said, it is about embracing the “tweetosphere”. He talked about an experiment to invite bloggers to follow a summit live, e.g. with @ronpatz and @europasionaria.

The second part of the seminar was more practical and focused on helping EU institutions offer better content to journalists. Speakers and the audience shared tips on how to improve the presence of the EU on social media.

The seminar showed for me that both the media as well as the EU institutions struggle to find the right way to make social media part of their daily “bread and butter”. Good to know and good to find ways to explore these challenges together, I would say.

Archived live stream and more info at http://consilium.europa.eu/eusmj

Aurelie Valtat wrote a nice Storify about the event, see http://storify.com/avaltat/seminar-on-social-media-and-journalism-at-the-eu-c

>>>> Aurelie VALTAT and others will speak at the IABC Belgium Event « Social Media and Crisis Management”, October 25, 2011 from 4pm to 7:30pm.

2nd Day of Multilingual Blogging / 2e Blog in verschillende talen

26/09/2011

Haven’t written a blog for almost a year so the 2nd Day of Multilingual Blogging is a good opportunity. Last year I wrote about languages in the EU institutions, working languages, daily practice, etc. Below an exchange I had today on Twitter about ….. languages!!!

http://storify.com/dicknieuwenhuis/2nd-day-of-multilingual-blogging-2e-dag

2010 in review

02/01/2011

The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

Healthy blog!

The Blog-Health-o-Meter™ reads Wow.

Crunchy numbers

Featured image

A helper monkey made this abstract painting, inspired by your stats.

A Boeing 747-400 passenger jet can hold 416 passengers. This blog was viewed about 2,300 times in 2010. That’s about 6 full 747s.

In 2010, there were 9 new posts, growing the total archive of this blog to 12 posts. There were 2 pictures uploaded, taking up a total of 166kb.

The busiest day of the year was January 13th with 194 views. The most popular post that day was Please, use web 2.0 for Europe!.

Where did they come from?

The top referring sites in 2010 were twitter.com, elsevier.nl, bloggingportal.eu, ow.ly, and nieuwenhuis.be.

Some visitors came searching, mostly for dick nieuwenhuis, eeas, dick nieuwenhuis blog, open letter webmasters eu, and “dick nieuwenhuis”.

Attractions in 2010

These are the posts and pages that got the most views in 2010.

1

Please, use web 2.0 for Europe! January 2010
20 comments

2

Yes, w’ve got an answer! May 2010
13 comments

3

Day of Multilingual Blogging / Blog in verschillende talen September 2010
2 comments

4

A website for the EEAS! September 2010
4 comments

5

Web 2.0 & EEAS keeps us busy…. February 2010
5 comments

Day of Multilingual Blogging / Blog in verschillende talen

26/09/2010

Day of Multilingual BloggingMost of my blogs are written in English, the language I use most often professionally. I write this blog in my mother tongue Dutch because of the Day of Multilingual Blogging.

In de Europese Commissie, waar ik werk, zijn talen niet weg te denken. Er zijn de werktalen: Engels, Frans en Duits. Die laatste taal wordt echter maar weinig ècht gebruikt als werktaal. Alle communicatie, mondeling en schriftelijk, wordt in principe in het Engels en Frans gedaan. E-mail, telefoontjes, nota’s, vergaderingen, gesprekken in de gang, een praatje in de rij in het cafetaria, noem maar op.

Iedere ambtenaar zal dus één van die twee (eigenlijk drie) talen actief moeten kunnen gebruiken (spreken, luisteren, lezen) en de andere taal op z’n minst passief (lezen, luisteren). De Europese Commissie, net als de andere Europese instellingen, heeft dan ook een uitgebreid pakket van talenopleidingen in huis voor haar medewerkers.

Maar vrijwel alle ambtenaren spreken meer talen. Hun moedertaal (als dat geen Engels of Frans is). In mijn geval het Nederlands. Ik spreek daarnaast Engels, Frans en Duits. Omdat veel collega’s ook Duits spreken, gebruik ik die taal ook vaak op kantoor. Ik geef lezingen in alle vier de talen voor bezoekersgroepen bij de Commissie. Wie geïnteresseerd in zo’n bezoek kijkt maar eens op http://ec.europa.eu/contact/visit_nl.htm.

Maar in de loop van de jaren heb ik wat beetjes Italiaans, Spaans en zelfs een paar zinnen Pools geleerd. Collega’s vinden het altijd prettig als je “goedemorgen”, “dank je wel” of “hoe gaat het” in hun taal kunt zeggen. Omgekeerd doen veel collega’s hun best om wat Nederlands te leren. Ze wonen immers in een land waar de meerderheid Nederlands spreekt (Vlaams is het Nederlands gesproken door Vlamingen). Respect voor elkaars taal is een belangrijk gegeven. Taal is immers onlosmakelijk verbonden met je familie, vrienden, je omgeving waar je opgroeide. Kortom je eigen cultuur. Veel collega’s wonen duizenden kilometers ver van hun thuisland en hebben soms weinig kans om hun eigen taal te spreken.

Toen ik al een aantal jaren bij de Europese Commissie gewerkt had kreeg ik op een cursus de tip om het boek “Allemaal andersdenken” van Geert Hofstede eens te lezen. Een complete eye-opener! Dezelfde woorden, zinnen, uitdrukkingen kunnen een totaal andere betekenis hebben in een andere cultuur. Als een Franse baas in een vergadering zegt “tout le monde d’accord?” is dat een retorische vraag waarop het antwoord vanzelfsprekend “oui” is. Verschil van mening regel je later apart en onder vier ogen. In Nederland zou de vraag zijn “wie is het daar mee eens?” en dat leidt tot een driftige discussie waar iedereen zijn mening geeft. Wie zijn mening niet geeft is een doetje en niet assertief genoeg. Bedenk eens wat er gebeurd als je met 10 nationaliteiten om één tafel zit! Toch gebeurd dat dagelijks in de Europese Commissie en in talloze vergaderingen op Europees niveau.

Toegegeven, ik ben vaak doodmoe thuisgekomen uit onze Toren van Babel. Dan weer Engels, dan weer Frans, dan wat Nederlands tussendoor, een beetje Duits en stukjes Italiaans. Je bovenkamer staat roodgloeiend. Maar voor mij is dat de essentie van het werken aan de Europese eenheid in verscheidenheid. Probeer elkaars standpunt, taal, cultuur te begrijpen en te respecteren.

So let’s have much more often the Day of Multilingual Blogging!!

A website for the EEAS!

13/09/2010

Holidays are over now and we are all back at work in the EU institutions. But while we took our holidays one after another, we have also worked hard on the setting up of the EEAS and its website and lots of work is still ahead of us. Below some figures and information about this process.

The Lisbon Treaties foresees the creation of the European External Action Service, abbreviated as EEAS, under the responsibility of the High Representative (HR) Catherine Ashton. Consequently, our web team in the European Commission’s External Relations’ department (RELEX) has started the website http://eeas.europa.eu/. This domain situates itself on an equal footing between the Commission’s domain http://ec.europa.eu/ and the EU Council’s domain http://consilium.europa.eu/. In January 2010, the press service of the Council, the spokesperson for the HR and the RELEX communication unit agreed to use the eeas.europa.eu domain as the focal point for information about the HR and the EEAS and its building up. The external relations web team has since then prepared the ground for migrating all relevant and concerned web content from the Council and Commission websites to this domain. This involves all the country pages on the external relations and development websites, policy pages on the external relations website, the EU delegations’ websites and a large number of Council pages plus the creation of a number of new pages about the EEAS itself, for example. For the European Commission’s external relations and development websites this mounts to approx. 8500 web documents. We still need to estimate for the Council how many web documents need to be transferred but I guess it will be several thousand pages. An estimated 2000 web documents (new pages, translations) will have to be created de novo.  Add to all this the delegations’ websites with an estimated 60,000 web documents in place by the end of the year.

This process is now well underway and by the end of September all country pages as well as the external relations policy pages will have moved to the eeas domain. Each move implies a series of technical operations to close down existing ones, moving content into the eeas domain, resetting parameters for the new layout, etc. We are preparing for a much more user friendly homepage and better navigation which will appear together with the new visual identity that is being developed for the EEAS. This new layout and identity will have to replace the existing temporary one on the eeas.europa.eu site. We expect to be able to move a large number of Council documents in October and November, followed by the final move of the delegations’ websites around the launching of the EEAS on the 1st of December 2010.

World cup in the EU’s offices. Acta est fabula!

13/07/2010

Ooff…It’s all over! And again my country’s team didn’t manage to win. But frankly the Spanish team deserved it.
Every time there is the World Cup or the European Championship, EU officials transform from devoted Europeans into outright fanatic nationalists. Results are discussed at high voice, referees blamed and so on. French and Italian colleagues felt ashamed and were the first to put away national symbols and to return to normal habits in the office.
Everyone felt sorry for the English and the goal they didn’t get (but most of us agreed that the Germans would have won anyway).
The more the tournament advanced the less colleagues were directly involved, of course.
Lining up for coffee in the morning colleagues would enquire friendly, however, whom I think would win (a rhetorical question , of course, who else than My Team).
I had my share of the friendly madness and walked around in a Oranje shirt the day after the semi-final.
At the end came the final and the Spanish colleagues and myself started to become nervous.
Yesterday morning when I turned up in the office colleagues came to enquire how I felt (guess?!) and express their condolences. As if I had lost a member of my family.
Needless to say the Spanish colleagues walked around like proud peacocks! And they had every reason to do so.
The match was discussed once more in detailed (and admittedly the foul play of the Dutch  from time to time).
In 5 minutes I will have lunch with two Spanish colleagues. The appointment was made before the final match.
We knew that one of us would be very happy and the other sad.
But now it’s over. Acta est fabula.
The setting up of the European External Action Service and its website will be on my plate for the months to come. More than enough to do!

Addendum:
In order to honour the Germans that came 3rd in the World Cup my Spanish colleagues decided to eat at a German restaurant! Schlemmerschintzel und Weissenbier. Prost!

Yes, w’ve got an answer!

21/05/2010

Remember? Way back in January the internet editors and webmasters in the European Commission wrote an open letter to their new bosses.
Now w’ve got an answer!
Enjoy reading the reply by Commissioner Reding.

I’ll come back with comments in the next days.
In the meantime read also:
Better websites or social media: a false dilemma?

Bureaucrats and the web: a strange marriage!

05/05/2010

My first contribution to the Waltzing Matilda blog of the social media gang in the European Commission. Enjoy reading!

Bureaucrats and the web: a strange marriage!

“Waltzing Matilda” will look with wonder and surprise and a critical eye at evolutions and revolutions in the world of social media.

Web 2.0 & EEAS keeps us busy….

06/02/2010

What happened after we send an Open Letter to Barroso and the incoming new Commissioners? A number of us had a chat with a member of his “cabinet” (private office) who was genuinely interested in what we proposed. The Open letter and an article will be published in the Commission’s internal newsletter “Commission en Direct” most likely with a reaction from Barroso or his cabinet. Wait and see!

The Commission’s webmasters and internet editors had a half day workshop on social media and the use of it. It was good to see that a number of Commissions departments have started to use Twitter, facebook and the like while many others are planning to do so. But first wait for the new Commission to arrive, always a time of changes and turbulence (for better or for worse!).

A number of Twitter friends and I got together to plan for the next Open Beer #3, which will take place on the 1st of March 2010 in Brussels near Place Luxembourg.

In the office we worked hard to improve the pages for HR/VP Ashton (1) and to launch a page where all information on the Haiti crisis could be found. The HR/VP coordinates all this so it should be visible on her pages.

In the meantime we also launched “sotto voce” the new site for the European External Action Service (EEAS), ie a site called “European Union – External Action”. The Commission and Council staff working for Mrs Ashton and involved in building up of the EEAS work together to publish on this site all relevant information on the EU’s foreign policy. Have a look at http://eeas.europa.eu/. The site is in English for the moment but will appear in French as well in the next days. The cooperation is both interesting and challenging and everyone involved feels that we are setting up something new. Of course, it is not always easy to put people together that come from quite different administrative and hierarchical backgrounds. And at the same we face some technical difficulties as both sides work in different IT environments.
In the next months the site will grow into a complete website covering all activities of the EEAS once it’s up and running.

All this is happening while the normal work on other websites and projects (Shanghai Expo 2010, for example) continues.

But we take a rest in the weekend and write a blog!!!

@dicknieuwenhuis

1. Following the entry into force of The Treaty of Lisbon, the European Council appointed Catherine Ashton High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. In this capacity, she chairs the Foreign Affairs Council. Drawing on her role as Vice-President of the European Commission, she ensures the consistency and coordination of the European Union’s external action. The High Representative will be assisted, once it is established, by the European External Action Service (EEAS).


Volg

Get every new post delivered to your Inbox.